إيوبارد ثون بالانجليزي
الترجمة إلى الإنجليزيةجوال إصدار
- eobard thawne
- "ثون" بالانجليزي thun
- "إيه سي ليوباردز" بالانجليزي ac léopards
- "ليوبارد 2 إي" بالانجليزي leopard 2e
- "ليونارد إي. باوم" بالانجليزي leonard e. baum
- "مباريات إيه سي ليوباردز" بالانجليزي ac léopards matches
- "لاعبو إيه سي ليوباردز" بالانجليزي ac léopards players
- "ليوبارد 1" بالانجليزي leopard 1
- "ليوبارد 2" بالانجليزي leopard 2
- "إيان أزوباردي" بالانجليزي ian azzopardi
- "رون هوبارد" بالانجليزي l. ron hubbard
- "باحثون طبيون إيرانيون" بالانجليزي iranian medical researchers
- "باحثون طبيون إيطاليون" بالانجليزي italian medical researchers
- "ثوار نيباليون" بالانجليزي nepalese revolutionaries
- "جون إي. ليونارد" بالانجليزي john e. leonard
- "باحثون كلاسيكيون من جامعة هارفارد" بالانجليزي classical scholars of harvard university
- "إيورثون" بالانجليزي ewerthon
- "باحثون إيرانيون" بالانجليزي iranian researchers
- "تشونسي ليوباردي" بالانجليزي chauncey leopardi
- "تمرد روبرت باراثيون" بالانجليزي war of the usurper
- "رياضيون من باردوبيتسه" بالانجليزي sportspeople from pardubice
- "إدوارد إي. ليون" بالانجليزي edward e. lyon
- "إيما ليونارد" بالانجليزي emma leonard
- "جاك إي. ليونارد" بالانجليزي jack e. leonard
- "ريتشارد إي. ليون" بالانجليزي richard e. lyon
- "عداؤو ماراثون أردنيون" بالانجليزي jordanian marathon runners
أمثلة
- From 1956 until approximately 1985 (in publishing years), Central City was defended by the Flash (police scientist Barry Allen) against a myriad of foes, including Gorilla Grodd, Captain Cold, the Weather Wizard, the Mirror Master, and Eobard Thawne (The "Reverse-Flash").
من عام 1956 وحتى عام 1985 تقريبًا (في سنوات النشر)، دافع (باري ألين) عن سنترال سيتي من عدد كبير من الأعداء، من بينهم غوريلا غرود، وكابتن كولد، وذا ويذر ويزارد، وميرور ماستر، وإيوبارد ثون ( "البرق-العكسي").